«Die Dunkelheit erhellte alles» / Colonia, 4 de julio de 2024

La noticia de la lectura en la Literaturhaus de la ciudad alemana de Colonia puede leerse . Qultor (Alemania), julio de 2024.

“La naturaleza secreta de las cosas de este mundo” según Tomás Villegas / Reseña

“El rosarino Patricio Pron (diciembre 1975) reside hace más de diez años en España pero relumbra, aquí, allá, en todas partes, como una de las valiosas excepciones al circuito recién esbozado; una excepción que logra que sus preocupaciones estéticas, filosóficas y morales impregnen su obra mas no la parasiten;…

Télam, Ámbito Financiero, elDiarioAR / Tres entrevistas argentinas en torno a “La naturaleza secreta de las cosas de este mundo”

Las entrevistas, de Emilia Racciatti, Máximo Soto y Agustina Larrea, pueden consultarse . Télam, Ámbito Financiero y elDiarioAR (Argentina), noviembre de 2023.

Una conversación con Enrique Vila-Matas en Fráncfort / Vídeo

Enrique Vila-Matas y Patricio Pron, dos escritores de distintas generaciones y procedencias diferentes a los que une un idéntico amor por las vidas de los escritores sin obra, la presencia del escritor en su obra y la literatura que se alimenta de los libros, conversan sobre estos y otros…

Retratos del presente / Vídeo / Feria del Libro de Fráncfort

Una conversación con Sara Mesa, Isaac Rosa y Marta Fernández en el marco de la presencia de España como Invitado de Honor de la Feria del Libro de Fráncfort. Fráncfort, octubre de 2022.

España, País Invitada de Honor de la Feria del Libro de Fráncfort / Dos entrevistas

Las entrevistas, de Annette Prosinger y Marc Reichwein para Die Welt y Matthias Glatthor para el Börsenblatt, se pueden leer (en alemán) aquí  y aquí . (Y la primera, en inglés, también aquí) Alemania, octubre de 2022.

En El Cocodrilo (Argentina) / Entrevista de Felipe Hourcade

Siguiendo un poco la línea de la pregunta anterior, ¿cómo es la relación que mantiene tu escritura con la ciudad en la que vivís o transitás? Si es que tal relación, para vos, existe. Viví en varias ciudades de tres o cuatro países distintos y hace veintidós años que…

“Varianten der Liebe in Tinder-Zeiten” / Michi Strausfeld escribe sobre la versión alemana de “Mañana tendremos otros nombres”

“El final de este libro brillantemente escrito y excelentemente traducido no debe ser revelado aquí; en cualquier caso, es sorprendente. Mañana tenemos otros nombres fue galardonada con el Premio Alfaguara de Novela, un merecido reconocimiento a un libro tan moderno y que aporta unas reflexiones a veces inquietantes tanto…

“La novela como laboratorio y teatro de lo humano” / Vídeo

La conversación con la escritora georgiana en alemán Nino Haratischwili acerca de hábitos de escritura, Realismo Mágico, formas de hablar del pasado trágico en la literatura y más tuvo lugar en el marco de la participación de España en la Feria del Libro de Fráncfort 2021 y puede seguirse…

Anuncian la publicación en Alemania de «No derrames tus lágrimas por nadie que viva en estas calles»

La noticia puede leerse aquí.   Noviembre de 2018.